Files
kimai/translations/email.fa.xlf
Weblate (bot) 07ac6c308f Translated using Weblate (#5704)
Co-authored-by: Serhii Horichenko <serhii@horichenko.com>
Co-authored-by: mostafa <m2-vision@users.noreply.hosted.weblate.org>
2025-11-19 15:21:30 +01:00

96 lines
4.8 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
<file source-language="en" target-language="fa" datatype="plaintext" original="email.en.xlf">
<body>
<trans-unit id="8jDJmrK" resname="automated_email_dont_answer">
<source>automated_email_dont_answer</source>
<target>این یک ایمیلی است که به صورت اتوماتیک ساخته شده است. لطفا به آن پاسخ ندهید، این آدرس خوانده نمی شود.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="pjr3FDv" resname="registration.subject">
<source>registration.subject</source>
<target>حساب کاربری خود را فعال کنید</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="QtcznHC" resname="registration.title">
<source>registration.title</source>
<target>%username% خوش آمدید</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="YMLel3P" resname="registration.button">
<source>registration.button</source>
<target>حساب کاربری خود را فعال کنید</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="IkjnHoP" resname="registration.intro">
<source>registration.intro</source>
<target state="translated">شما در رهگیر زمان Kimai با ایمیل %email% ثبت نام کرده اید. اکنون باید ایمیل خود را در همین زمان، قبل از باطل شدن لینک فعال کنید.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="1ZLD_Y0" resname="reset.subject" xml:space="preserve">
<source>reset.subject</source>
<target state="translated">ورود به کیمای</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="G2mhn_2" resname="reset.title" xml:space="preserve">
<source>Forgot your password?</source>
<target state="translated">وارد حساب کاربری خود شوید</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="qbt.84Y" resname="reset.button" xml:space="preserve">
<source>reset.button</source>
<target state="translated">وارد شوید</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="rhkMAep" resname="reset.intro" xml:space="preserve">
<source>Don't worry, Kimai will help you create a new one!</source>
<target state="translated">این لینک فقط تا ۱۵ دقیقه آینده معتبر خواهد بود.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="yohIAA_" resname="absence_created_supervisor_subject" xml:space="preserve">
<source>absence_created_supervisor_subject</source>
<target state="translated">غیبت جدید:%user% (%type%)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wwLx._J" resname="absence_created_supervisor_message" xml:space="preserve">
<source>A new absence was created for %user%.
%list%
Please review them at: %url%</source>
<target state="translated">غیبت جدیدی ایجاد شد برای %user%
%list%
لطفا آنها را بررسی کنید در:%url%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="1q.VHdU" resname="approval_requested_subject" xml:space="preserve">
<source>approval_requested_subject</source>
<target state="translated">درخواست تأیید:%user%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Z172mQ8" resname="approval_requested_message" xml:space="preserve">
<source>approval_requested_message</source>
<target state="translated">درخواست تأیید برای %user% ارسال شد.
%list%
لطفا آنها را بررسی کنید در:%url%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="dvPkiia" resname="approval_rejected_subject" xml:space="preserve">
<source>approval_rejected_subject</source>
<target state="translated">درخواست شما رد شد</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="U.JjI9R" resname="approval_rejected_message" xml:space="preserve">
<source>approval_rejected_message</source>
<target state="translated">درخواست مجوز شما توسط رد شده است%created_by%
%list%
لطفا آنها را بررسی کنید در:%url%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="YdGZyer" resname="approval_approved_subject" xml:space="preserve">
<source>approval_approved_subject</source>
<target state="translated">درخواست شما تایید شد</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="4nn7Vi1" resname="approval_approved_message" xml:space="preserve">
<source>approval_approved_message</source>
<target state="translated">درخواست شما توسط %created_by% تایید شد
%list%
شما می توانید تمام سوالات خود را در زیر بیابید:%url%</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>