Co-authored-by: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com> Co-authored-by: Santiago Atienza Ferro <satienza@gmail.com> Co-authored-by: World170 <dylanartigas10@gmail.com>
320 lines
19 KiB
XML
320 lines
19 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
|
||
<file source-language="en" target-language="ca" datatype="plaintext" original="system-configuration.en.xlf">
|
||
<body>
|
||
<trans-unit id="PLggHn." resname="theme" xml:space="preserve">
|
||
<source>theme</source>
|
||
<target state="translated">Tema</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="mPRUBFX" resname="theme.markdown_content" xml:space="preserve">
|
||
<source>theme.markdown_content</source>
|
||
<target state="translated">Permetre format "Markdown" en descripcions i comentaris</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="SnkW0Pk" resname="theme.avatar_url" xml:space="preserve">
|
||
<source>theme.avatar_url</source>
|
||
<target state="translated">Permetre l'ús d'URLs per a les imatges de perfil</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="FaGqoTT" resname="timesheet.mode" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.mode</source>
|
||
<target state="translated">Mode seguiment de temps</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="A11vhSN" resname="timesheet.mode_default" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.mode_default</source>
|
||
<target state="translated">[Per defecte] Els temps inicial i final poden ser editats</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="CJZhtYx" resname="timesheet.mode_duration_fixed_begin" approved="no" xml:space="preserve">
|
||
<source>[Duration] configurable fixed start-time, only duration can be changed</source>
|
||
<target state="translated">[Durada] temps d'inici fix, només es pot canviar la durada</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="3tlkqJC" resname="timesheet.mode_punch" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.mode_punch</source>
|
||
<target state="translated">[Control horari] l'usuari pot iniciar i aturar registres, però no pot editar les hores ni la durada</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="k4pl27g" resname="timesheet.rules.allow_future_times" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rules.allow_future_times</source>
|
||
<target state="translated">Permetre entrades de temps en el futur</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="yBBvkfb" resname="timesheet.rules.allow_zero_duration" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rules.allow_zero_duration</source>
|
||
<target state="translated">Permet registres sense duració</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="2KUm56c" resname="timesheet.rules.allow_overbooking_budget" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rules.allow_overbooking_budget</source>
|
||
<target state="translated">Permetre la superació dels pressupostos desats</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="ZCg9UVM" resname="timesheet.rules.allow_overlapping_records" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rules.allow_overlapping_records</source>
|
||
<target state="translated">Permetre registres de temps superposats</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="tuPXa0S" resname="lockdown_period" xml:space="preserve">
|
||
<source>lockdown_period</source>
|
||
<target state="translated">Període de bloqueig</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="wrnXs_a" resname="timesheet.rules.lockdown_period_timezone" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rules.lockdown_period_timezone</source>
|
||
<target state="translated">Fus horari (si està buit, s'utilitza el fus horari de l'usuari corresponent)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="_PvFlQ9" resname="timesheet.rules.lockdown_period_start" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rules.lockdown_period_start</source>
|
||
<target state="translated">Inici del període de bloqueig (data relativa de PHP respecte a ara)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="M1iVHeQ" resname="timesheet.rules.lockdown_period_end" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rules.lockdown_period_end</source>
|
||
<target state="translated">Final del període de bloqueig (data relativa de PHP respecte a ara)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="RLgv62J" resname="timesheet.rules.lockdown_grace_period" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rules.lockdown_grace_period</source>
|
||
<target state="translated">Final del període de gràcia de bloqueig (data relativa de PHP respecte al final del període de bloqueig)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Fe18zp4" resname="timesheet.active_entries.hard_limit" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.active_entries.hard_limit</source>
|
||
<target state="translated">Nombre permès de registres de temps simultanis</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="xa6f6fq" resname="quick_entry.recent_activities" xml:space="preserve">
|
||
<source>quick_entry.recent_activities</source>
|
||
<target state="translated">Nombre de registres transferides de les setmanes anteriors</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Vp1e9qb" resname="quick_entry.recent_activity_weeks" xml:space="preserve">
|
||
<source>quick_entry.recent_activity_weeks</source>
|
||
<target state="translated">Transferir entrades de les darreres X setmanes (buit o 0 per a tot el temps)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="KbAqHBa" resname="quick_entry.minimum_rows" xml:space="preserve">
|
||
<source>quick_entry.minimum_rows</source>
|
||
<target state="translated">Nombre mínim de files</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="t38HFZd" resname="calendar.week_numbers" xml:space="preserve">
|
||
<source>calendar.week_numbers</source>
|
||
<target state="translated">Mostra número de setmana</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="qaoBvYU" resname="calendar.weekends" xml:space="preserve">
|
||
<source>calendar.weekends</source>
|
||
<target state="translated">Mostrar caps de setmana</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="yUeuM2_" resname="calendar.businessHours.begin" xml:space="preserve">
|
||
<source>calendar.businessHours.begin</source>
|
||
<target state="translated">Inici de l'horari laboral normal (es ressaltarà)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Aa_Ushz" resname="calendar.businessHours.end" xml:space="preserve">
|
||
<source>calendar.businessHours.end</source>
|
||
<target state="translated">Final de l'horari laboral normal (es ressaltarà)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="1bHgx7p" resname="calendar.visibleHours.begin" xml:space="preserve">
|
||
<source>calendar.visibleHours.begin</source>
|
||
<target state="translated">Inici del rang de temps visible</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="6nayLDB" resname="calendar.visibleHours.end" xml:space="preserve">
|
||
<source>calendar.visibleHours.end</source>
|
||
<target state="translated">Final del rang de temps visible</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="BYy.c1V" resname="calendar.slot_duration" xml:space="preserve">
|
||
<source>calendar.slot_duration</source>
|
||
<target state="translated">Durada de franja per a la vista setmanal i diària</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="nwuLBP4" resname="branding" xml:space="preserve">
|
||
<source>branding</source>
|
||
<target state="translated">La meva empresa</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="o9mON14" resname="theme.branding.logo" xml:space="preserve">
|
||
<source>theme.branding.logo</source>
|
||
<target state="translated">URL del logotip (reemplaça el nom de l'empresa a la pantalla d'inici de sessió)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="en0.Ahu" resname="theme.branding.company" xml:space="preserve">
|
||
<source>theme.branding.company</source>
|
||
<target state="translated">Nom de l'empresa</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="AzOiQES" resname="company.financial_year" xml:space="preserve">
|
||
<source>company.financial_year</source>
|
||
<target state="translated">Any fiscal</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Gdb5M4w" resname="rounding" xml:space="preserve">
|
||
<source>rounding</source>
|
||
<target state="translated">Arrodoniment del temps</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="ZMvZTTx" resname="timesheet.rounding.default.begin" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rounding.default.begin</source>
|
||
<target state="translated">Arrodoniment de l'hora d'inici en minuts (0 = desactivat)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="AUc43eR" resname="timesheet.rounding.default.end" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rounding.default.end</source>
|
||
<target state="translated">Arrodoniment de l'hora de finalització en minuts (0 = desactivat)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="t.YW9eU" resname="timesheet.rounding.default.duration" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rounding.default.duration</source>
|
||
<target state="translated">Arrodoniment de la durada en minuts (0 = desactivat)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="O8E4Hj5" resname="timesheet.rounding.default.mode" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rounding.default.mode</source>
|
||
<target state="translated">Mode d'arrodoniment</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="oL_eD_9" resname="timesheet.rounding.default.days" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rounding.default.days</source>
|
||
<target state="translated">Dies de la setmana en què s'aplicarà l'arrodoniment</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="agDfwdy" resname="Monday" xml:space="preserve">
|
||
<source>Monday</source>
|
||
<target state="translated">Dilluns</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="fYrx3hJ" resname="Tuesday" xml:space="preserve">
|
||
<source>Tuesday</source>
|
||
<target state="translated">Dimarts</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="wKbMgpz" resname="Wednesday" xml:space="preserve">
|
||
<source>Wednesday</source>
|
||
<target state="translated">Dimecres</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id=".CZiBi." resname="Thursday" xml:space="preserve">
|
||
<source>Thursday</source>
|
||
<target state="translated">Dijous</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="4h8.Nyp" resname="Friday" xml:space="preserve">
|
||
<source>Friday</source>
|
||
<target state="translated">Divendres</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="2_Ncc2P" resname="Saturday" xml:space="preserve">
|
||
<source>Saturday</source>
|
||
<target state="translated">Dissabte</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="hz.vdg5" resname="Sunday" xml:space="preserve">
|
||
<source>Sunday</source>
|
||
<target state="translated">Diumenge</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="jmsE4EY" resname="Ceil" xml:space="preserve">
|
||
<source>Ceil</source>
|
||
<target state="translated">L'inici, el final i la durada s'arrodoniran cap amunt</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Y_qmsDz" resname="Closest" xml:space="preserve">
|
||
<source>Closest</source>
|
||
<target state="translated">Arrodoniment matemàtic al valor pròxim</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="IbERy.5" resname="Default" xml:space="preserve">
|
||
<source>Default</source>
|
||
<target state="translated">L'inici s'arrodonirà cap avall, i el final i la durada cap amunt</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="0mjJxEk" resname="Floor" xml:space="preserve">
|
||
<source>Floor</source>
|
||
<target state="translated">L'inici, el final i la durada s'arrodoniran cap avall</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="_0OBfZf" resname="timesheet.default_begin" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.default_begin</source>
|
||
<target state="translated">Hora d'inici per defecte (no s'utilitza en tots els modes de seguiment de temps)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="UTurPF1" resname="invoice.number_format" xml:space="preserve">
|
||
<source>invoice.number_format</source>
|
||
<target state="translated">Format del número de factura</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="LmOfuE5" resname="customer.number_format" xml:space="preserve">
|
||
<source>customer.number_format</source>
|
||
<target state="translated">Format del número de client</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="1cAQPNS" resname="customer.allow_duplicate_number" xml:space="preserve">
|
||
<source>customer.allow_duplicate_number</source>
|
||
<target state="translated">Permetre número de compte duplicat</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="3xUU9V." resname="project.number_format" xml:space="preserve">
|
||
<source>project.number_format</source>
|
||
<target state="translated">Format del número de projecte</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="ifgrIHh" resname="activity.number_format" xml:space="preserve">
|
||
<source>activity.number_format</source>
|
||
<target state="translated">Format del número d'activitat</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="jj1NmKW" resname="allow_duplicate_number" xml:space="preserve">
|
||
<source>allow_duplicate_number</source>
|
||
<target state="translated">Permet la utilització del mateix número diversos cops</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="IZY5kqL" resname="allowed_replacer" xml:space="preserve">
|
||
<source>allowed_replacer</source>
|
||
<target state="translated">Substitució permesa: %replacer%</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="6CSB6iM" resname="first_weekday" xml:space="preserve">
|
||
<source>first_weekday</source>
|
||
<target state="translated">Primer dia de la setmana</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="nqWKu27" resname="timesheet.duration_increment" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.duration_increment</source>
|
||
<target state="translated">Selecció de minuts per a la durada</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="OIvZ_wc" resname="timesheet.time_increment" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.time_increment</source>
|
||
<target state="translated">Selecció de minuts per a "De" i "A"</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="tNxm3eg" resname="off" xml:space="preserve">
|
||
<source>off</source>
|
||
<target state="translated">Apagat</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="EFY6GmX" resname="theme.color_choices" xml:space="preserve">
|
||
<source>theme.color_choices</source>
|
||
<target state="translated">Colors permesos</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="aUc3uU1" resname="help.theme.color_choices" xml:space="preserve">
|
||
<source>Comma-separated list of HTML color-codes. Color names can be set by prefixing the color code with a name and the "|" delimiter, e.g: White|#ffffff,Black|#000000.</source>
|
||
<target state="translated">Llista de codis de color HTML separats per comes. Els noms dels colors es poden establir prefixant el codi de color amb un nom i el delimitador "|", p. ex.: White|#ffffff,Black|#000000.</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="udkGKEU" resname="authentication" xml:space="preserve">
|
||
<source>authentication</source>
|
||
<target state="translated">Autenticació</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="BGHQ8YO" resname="user_auth_login" xml:space="preserve">
|
||
<source>user_auth_login</source>
|
||
<target state="translated">Formulari d'inici de sessió</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="C26_mL7" resname="user_auth_registration" xml:space="preserve">
|
||
<source>user_auth_registration</source>
|
||
<target state="translated">Registre d'usuari</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="5RSshEN" resname="user_auth_password_reset" xml:space="preserve">
|
||
<source>user_auth_password_reset</source>
|
||
<target state="translated">Contrasenya oblidada</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="E9URNEx" resname="user_auth_password_reset_retry_ttl" xml:space="preserve">
|
||
<source>user_auth_password_reset_retry_ttl</source>
|
||
<target state="translated">Contrasenya oblidada - segons abans que un usuari pugui sol·licitar el següent correu electrònic</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="55s60b4" resname="user_auth_password_reset_token_ttl" xml:space="preserve">
|
||
<source>user_auth_password_reset_token_ttl</source>
|
||
<target state="translated">Contrasenya oblidada - segons abans que un enllaç de restabliment caduqui</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="ihORk9W" resname="ldap_activate" xml:space="preserve">
|
||
<source>ldap_activate</source>
|
||
<target state="translated">Inici de sessió LDAP</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="0noFWbL" resname="saml_activate" xml:space="preserve">
|
||
<source>saml_activate</source>
|
||
<target state="translated">Inici de sessió SAML</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Rf_fb9x" resname="timesheet.rules.break_warning_duration" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rules.break_warning_duration</source>
|
||
<target state="translated">Durada màxima d'un registre de full de temps en minuts abans que es mostri un "avís de pausa" (0 = desactivat)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="vg5G_9i" resname="timesheet.rules.long_running_duration" xml:space="preserve">
|
||
<source>timesheet.rules.long_running_duration</source>
|
||
<target state="translated">Durada màxima d'un registre de full de temps en minuts abans que el desat sigui rebutjat (0 = desactivat)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="xlNjElF" resname="calendar.dragdrop_amount" xml:space="preserve">
|
||
<source>calendar.dragdrop_amount</source>
|
||
<target state="translated">Quantitat d'entrades per arrossegar i deixar anar (0 = desactivat)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="9efN4Oc" resname="calendar.dragdrop_data" xml:space="preserve">
|
||
<source>Copies data when adding via drag and drop</source>
|
||
<target state="translated">Copia les dades en afegir mitjançant arrossegar i deixar anar</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="winWMI1" resname="calendar.title_pattern" xml:space="preserve">
|
||
<source>calendar.title_pattern</source>
|
||
<target state="translated">Visualització dels títols de les entrades del calendari</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="12sQGSo" resname="activity.allow_inline_create" xml:space="preserve">
|
||
<source>activity.allow_inline_create</source>
|
||
<target state="translated">Permetre la creació d'activitats al formulari de seguiment de temps</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="pBxkAF_" resname="copy_teams_on_create" approved="no" xml:space="preserve">
|
||
<source>copy_teams_on_create</source>
|
||
<target state="translated">Hereta els equips de l'usuari connectat en crear noves entrades</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="6AaVxB2" resname="invoice.rounding_mode" approved="no" xml:space="preserve">
|
||
<source>invoice.rounding_mode</source>
|
||
<target state="translated">Mode d’arrodoniment</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
</body>
|
||
</file>
|
||
</xliff>
|