Files
kimai/translations/email.zh_CN.xlf
Weblate (bot) 4920ea5075 Translated using Weblate (#5611)
Co-authored-by: Frank JIn <chinafrank0129@outlook.com>
Co-authored-by: Kevin Papst <kevin@kevinpapst.de>
Co-authored-by: Kolappan N <kolappan@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Marc Sánchez Díaz <msanchez@aporta.biz>
Co-authored-by: Martin Maslyankov <m.maslyankov@me.com>
Co-authored-by: Wolf <wolski.marex@gmail.com>
Co-authored-by: asefeee <3470154407@qq.com>
Co-authored-by: lolly76 <thelolly76@gmail.com>
2025-08-29 14:57:25 +02:00

94 lines
4.4 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
<file source-language="en" target-language="zh-CN" datatype="plaintext" original="email.en.xlf">
<body>
<trans-unit id="pjr3FDv" resname="registration.subject">
<source>registration.subject</source>
<target state="translated">激活您的账户</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="QtcznHC" resname="registration.title">
<source>registration.title</source>
<target>欢迎 %username%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="1ZLD_Y0" resname="reset.subject" xml:space="preserve">
<source>reset.subject</source>
<target state="translated">登录 Kimai</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="rhkMAep" resname="reset.intro" xml:space="preserve">
<source>Don't worry, Kimai will help you create a new one!</source>
<target state="translated">此链接仅在接下来的15分钟内有效。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="8jDJmrK" resname="automated_email_dont_answer">
<source>automated_email_dont_answer</source>
<target state="translated">这是一封自动生成的电子邮件。请不要回复,地址将不会被阅读。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="YMLel3P" resname="registration.button">
<source>registration.button</source>
<target state="translated">激活您的账户</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="G2mhn_2" resname="reset.title" xml:space="preserve">
<source>Forgot your password?</source>
<target state="translated">登录您的账号</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="qbt.84Y" resname="reset.button" xml:space="preserve">
<source>reset.button</source>
<target state="translated">登录</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="IkjnHoP" resname="registration.intro">
<source>registration.intro</source>
<target state="translated">您在 Kimai 时间跟踪器上注册了电子邮件 %email%。请在接下来的几个小时内激活您的账户,直到链接过期。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="yohIAA_" resname="absence_created_supervisor_subject" xml:space="preserve">
<source>absence_created_supervisor_subject</source>
<target state="translated">新缺席 | %user% | %type%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wwLx._J" resname="absence_created_supervisor_message" xml:space="preserve">
<source>A new absence was created for %user%.
%list%
Please review them at: %url%</source>
<target state="translated">已为 %user% 创建了新的缺勤。
%list%
请在以下位置查看:%url%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="1q.VHdU" resname="approval_requested_subject" xml:space="preserve">
<source>approval_requested_subject</source>
<target state="needs-translation">请求审批%用户%user%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Z172mQ8" resname="approval_requested_message" xml:space="preserve">
<source>approval_requested_message</source>
<target state="needs-translation">已请求对%user%的批准。
待审批请求:
%list%
- 项目提案
- 费用报告
请在%url%
处查看它们。</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="dvPkiia" resname="approval_rejected_subject" xml:space="preserve">
<source>approval_rejected_subject</source>
<target state="needs-translation">你的请求被拒绝了</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="U.JjI9R" resname="approval_rejected_message" xml:space="preserve">
<source>approval_rejected_message</source>
<target state="needs-translation">您的授权请求已被拒绝
%created_by%.
%list%
请再次查看您的请求
%url%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="YdGZyer" resname="approval_approved_subject" xml:space="preserve">
<source>approval_approved_subject</source>
<target state="needs-translation">你的请求已被批准</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="4nn7Vi1" resname="approval_approved_message" xml:space="preserve">
<source>approval_approved_message</source>
<target state="needs-translation">%created_by%已批准您的请求。%list%您可以在%url%下找到您的所有查询</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>