Files
kimai/translations/email.ro.xlf
Weblate (bot) a3ef1fd1cd Translated using Weblate (#5649)
Co-authored-by: Adrián Gelmotto Ruiz <adriangelmotto@gmail.com>
Co-authored-by: Arif Budiman <arifpedia@gmail.com>
Co-authored-by: Bamowen <mathieu.monsauret@gmail.com>
Co-authored-by: Carlos Carreras <mytriponlinux@gmail.com>
Co-authored-by: Dao Duy Tin <duytin095@gmail.com>
Co-authored-by: GD <guillaume.debat65@gmail.com>
Co-authored-by: Henry Higgins <leserboka@outlook.com>
Co-authored-by: Jonas Tisell <jonas.tisell@live.no>
Co-authored-by: Lasse Edsvik <lasse@lasseedsvik.se>
Co-authored-by: Lenny Angst <lenny@familie-angst.ch>
Co-authored-by: Levente Déri <derilevi@gmail.com>
Co-authored-by: LordTenebrous <danielmorenoperez836@gmail.com>
Co-authored-by: Lourenço Martins <hlourencoam93@gmail.com>
Co-authored-by: Marco Moreno <hibarioath@proton.me>
Co-authored-by: Martin Maslyankov <m.maslyankov@me.com>
Co-authored-by: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>
Co-authored-by: Michedepain <benoitravel63000@gmail.com>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: Nadie <ef.dal.1200@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Parms <shoppingpar+weblate@simplelogin.com>
Co-authored-by: Preben Rather Sørensen <preben@rather.dk>
Co-authored-by: Py- Droid <droidpy587@gmail.com>
Co-authored-by: Rafa Herzog <49111482+necronyxon@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: RoboDoc <theonlyrobodoc@gmail.com>
Co-authored-by: Serhii Horichenko <serhii@horichenko.com>
Co-authored-by: Tuna <ahmettunadem@gmail.com>
Co-authored-by: Turkish Language Team 🇹🇷 <turkishmark@yandex.com>
Co-authored-by: Wolf <wolski.marex@gmail.com>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Co-authored-by: michte <michteting@proton.me>
Co-authored-by: mostafa <m2-vision@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: no <kotvpaltoof@yandex.com>
Co-authored-by: vanapro1 <law820314@gmail.com>
Co-authored-by: zhao rongkuan (kuank) <zhaorongkuan2011@gmail.com>
Co-authored-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>
Co-authored-by: Максим Горпиніч <maksimgorpinic4@gmail.com>
2025-11-09 22:48:25 +01:00

52 lines
2.7 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
<file source-language="en" target-language="ro" datatype="plaintext" original="email.en.xlf">
<body>
<trans-unit id="8jDJmrK" resname="automated_email_dont_answer">
<source>automated_email_dont_answer</source>
<target>Acesta este un email generat automat. Te rog să nu răspunzi pentru că nu va fi citit de nimeni.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="pjr3FDv" resname="registration.subject">
<source>registration.subject</source>
<target>Activează-ți contul</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="QtcznHC" resname="registration.title">
<source>registration.title</source>
<target>Bine ai venit %username%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="YMLel3P" resname="registration.button">
<source>registration.button</source>
<target>Activează-ți contul</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="IkjnHoP" resname="registration.intro">
<source>registration.intro</source>
<target>Te-ai înscris la Kimai time-tracker cu adresa de e-mail %email%. Vă rugăm să vă activați contul în următoarele câteva ore, înainte ca link-ul să expire.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="1ZLD_Y0" resname="reset.subject" xml:space="preserve">
<source>reset.subject</source>
<target state="needs-translation">Resetează-ți parola</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="G2mhn_2" resname="reset.title" xml:space="preserve">
<source>Forgot your password?</source>
<target state="needs-translation">Asta se poate întâmpla …</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="qbt.84Y" resname="reset.button" xml:space="preserve">
<source>reset.button</source>
<target state="needs-translation">Resetează-ți parola</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="rhkMAep" resname="reset.intro" xml:space="preserve">
<source>Don't worry, Kimai will help you create a new one!</source>
<target state="needs-translation">… ți-ai uitat parola? Nu te îngrijora. Kimai te va ajuta să îți creezi o parolă nouă:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="dvPkiia" resname="approval_rejected_subject" xml:space="preserve">
<source>approval_rejected_subject</source>
<target state="translated">Cererea ta a fost respinsa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="YdGZyer" resname="approval_approved_subject" xml:space="preserve">
<source>approval_approved_subject</source>
<target state="translated">Cererea ta a fost aprobata</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>