Files
kimai/translations/email.ca.xlf
Weblate (bot) 00d801616a Translated using Weblate (#5705)
Co-authored-by: 4ipset <228gus228uu@gmail.com>
Co-authored-by: Anthony Cyndora <anthony270777@gmail.com>
Co-authored-by: C. H. <them4z@gmail.com>
Co-authored-by: Christopher Picón <ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Dane Lazov <dane.lazov@gmail.com>
Co-authored-by: Lasse Edsvik <lasse@lasseedsvik.se>
Co-authored-by: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>
Co-authored-by: Mohammed “Medait” AIT ALI <medait.31@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Serhii Horichenko <serhii@horichenko.com>
Co-authored-by: Wilker Santana da Silva <wilker@posteo.com.br>
2025-12-21 17:11:42 +01:00

96 lines
4.7 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
<file source-language="en" target-language="ca" datatype="plaintext" original="email.en.xlf">
<body>
<trans-unit id="8jDJmrK" resname="automated_email_dont_answer" xml:space="preserve">
<source>automated_email_dont_answer</source>
<target state="translated">Aquest missatge s'ha generat automàticament. Si us plau, no contesteu, perquè aquesta adreça no està supervisada.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="pjr3FDv" resname="registration.subject" xml:space="preserve">
<source>registration.subject</source>
<target state="translated">Activar el teu compte</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="QtcznHC" resname="registration.title" xml:space="preserve">
<source>registration.title</source>
<target state="translated">Benvingut/da %username%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="YMLel3P" resname="registration.button" xml:space="preserve">
<source>registration.button</source>
<target state="translated">Activar el teu compte</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="IkjnHoP" resname="registration.intro" xml:space="preserve">
<source>You signed up at the Kimai time-tracker with the e-mail address %email%. Please activate your account in the next few hours, before the link expires.</source>
<target state="translated">T'has registrat a Kimai amb l'adreça de correu %email%. Activa el teu compte en les properes hores, abans que l'enllaç caduqui.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="1ZLD_Y0" resname="reset.subject" xml:space="preserve">
<source>reset.subject</source>
<target state="translated">Iniciar sessió a Kimai</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="G2mhn_2" resname="reset.title" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Forgot your password?</source>
<target state="translated">Iniciar sessió al teu compte</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="qbt.84Y" resname="reset.button" xml:space="preserve">
<source>reset.button</source>
<target state="translated">Accedeix</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="rhkMAep" resname="reset.intro" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Don't worry, Kimai will help you create a new one!</source>
<target state="translated">Aquest enllaç només serà vàlid per als propers 15 minuts.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="yohIAA_" resname="absence_created_supervisor_subject" xml:space="preserve">
<source>absence_created_supervisor_subject</source>
<target state="translated">Nova absència: %user% (%type%)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wwLx._J" resname="absence_created_supervisor_message" xml:space="preserve">
<source>A new absence was created for %user%.
%list%
Please review them at: %url%</source>
<target state="translated">Una nova absència s'ha creat per a %user%.
%list%
Revisa'ls a: %url%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="1q.VHdU" resname="approval_requested_subject" xml:space="preserve">
<source>approval_requested_subject</source>
<target state="translated">Aprovació demanada: %user%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Z172mQ8" resname="approval_requested_message" xml:space="preserve">
<source>approval_requested_message</source>
<target state="translated">S'ha sol·licitat l'aprovació per a %user%.
%list%
Reviseu-ho a: %url%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="dvPkiia" resname="approval_rejected_subject" xml:space="preserve">
<source>approval_rejected_subject</source>
<target state="translated">La vostra sol·licitud ha estat rebutjada</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="U.JjI9R" resname="approval_rejected_message" xml:space="preserve">
<source>approval_rejected_message</source>
<target state="translated">La teva sol·licitud d'autorització ha estat rebutjada per %created_by%.
%list%
Reviseu les vostres sol·licituds a: %url%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="YdGZyer" resname="approval_approved_subject" xml:space="preserve">
<source>approval_approved_subject</source>
<target state="translated">La vostra sol·licitud ha estat aprovada</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="4nn7Vi1" resname="approval_approved_message" xml:space="preserve">
<source>approval_approved_message</source>
<target state="translated">La vostra sol·licitud ha estat aprovada per %created_by%.
%list%
Podeu trobar totes les vostres consultes a: %url%</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>